LAS TRES TRADICIONES O YANAS.
El objetivo de estas clasificaciones es orientar la función de los sutras mismos, es decir, indicar desde qué ángulo temático pueden apreciarse y, con ello, poder elaborar un itinerario para leerlos, según el tema que interese.
No se incluye un resumen de cada sutra, ya que sería una tarea muy extensa y no constituye el objetivo de este trabajo. Los detalles se encuentran disponibles en la web budista con fácil acceso. Aquí encontrará los sutras clasificados por tema y objetivo, además de algunas pautas sobre su función.
Recomiendo comenzar leyendo los sutras de sabiduría. Algunos textos de maestros budistas incluyen comentarios que resultan muy útiles para su comprensión.
Al comienzo de esta entrada se presentan los sutras segun algunas categorias y finalmente una clasificación formal y usual para los sutras del budismo Mahayana.
- - - - - - -- - - - - - -- - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Son Sutras antiguos un conjunto de las enseñanzas más antiguas atribuidas al Buda histórico. Constituyen la base doctrinal común de todas las escuelas budistas.
Corresponden al canon nikāya/agama, conservado en fragmentos en pali, chino y sánscrito.
01.- Por tradición:
0.1.1- Canon Pali - Nikāyas .
Conservada por la tradición Theravada. Es la versión más completa y coherente.
Majjhima Nikāya: discursos intermedios (práctica y psicología).
Saṃyutta Nikāya: agrupados por temas (agregados, vacuidad, causalidad, etc.).
Aṅguttara Nikāya: organizados por números (listas).
Khuddaka Nikāya: textos breves y poéticos (Dhammapada, Udāna, Sutta Nipāta, etc.).
0.1.2 Mahayana temprano (Agamas, Vaipulya (textos largos) y paralelos chinos (Agamas)
Los Agamas son sutras antiguos que se conservan principalmente en traducción china. Son posteriores, por supuesto, a los Nikāyas Therevada. Son prácticamente copias de estos (por ejemplo, existe un sutra Nikāyas en pali y un Agama traducido al chino).
Deciamos que los Agamas son discursos antiguos del budismo primitivo (pre-Mahayana), equivalentes a los Pali Nikāyas. Fueron traducidos al chino entre los siglos II y V, y como resultado, los Therevada contaban con los pali Nikāyas, los Mahayanas en sánscrito y otras escuelas con la versión china.
Los Agamas son importantes porque guardan una estrecha relación con el Buda histórico, son la fuente de todas las escuelas budistas y constituyen colecciones chinas de sutras pre-Mahayana primitivos, paralelos al Pali Nikaya.
2.- Sutras Mahayana.
Son las primeras escrituras que introducen el ideal del Bodhisattva, con una visión más amplia de la sabiduría budista sobre la vacuidad (śūnyatā) y lo cósmico, surgen entre el siglo I d. C. y el siglo II d. C., coexistiendo con los primeros sutras nikāya/agama. No reemplazan a los anteriores, sino que los reinterpretan y amplían.
Estos primeros sutras reformulan las enseñanzas antiguas a través del "vacío radical", el ideal del Bodhisattva y la cosmología expandida, antes de la sistematización filosófica (Madhyamaka/Yogācāra) y antes del tantra.
Del más antiguo al más reciente, los sutras Mahayana son:
Pratyutpanna Samādhi
Sutra del diamante
Sukhāvatīvyūha corto
Vimalakīrti
Sutra del loto
Consideraciones:
a.- El primer Mahayana histórico es el Prajñāpāramitā que surge dentro de las comunidades monásticas existentes y no reemplaza a los nikāyas: los reinterpreta.
b.- El Bodhisattva más la vacuidad preceden a las escuelas filosóficas Mahayana formales.
c.- Los sutras Mahayana más antiguos son los textos Prajñāpāramitā (especialmente el que tiene 8.000 versos), seguidos por Pratyutpanna y luego los primeros textos devocionales como Tierra Pura, Vimalakīrti y Loto.
3.- Paralelos chinos — Āgamas
Transmitidas por las primeras escuelas no Theravada.
Madhyama Agama (medio)
Saṃyukta Agama (temático)
Ekottarika Agama (numérico)
Las comparaciones muestran una alta concordancia doctrinal con los Nikāyas, lo que implica evidencia de antigüedad.
4.- Textos considerados muy arcaicos.
Especialmente antiguo en estilo y contenido:
Atthakavagga
Pārāyanavagga
Dhammapada (primeros versos)
Udāna / Itivuttaka
Presentan una enseñanza más sencilla y menos sistematizada.
Alcance: Diferencia con el Mahayana y el Tantra.
El budismo Mahayana implica el ideal del Bodhisattva, la vacuidad y cosmologías expansivas.
El budismo Tantra abarca métodos más esotéricos, rituales, mantras y visualización.
Los primeros Sutras son discursos cronológicamente más cercanos al Buda histórico, conservados en Nikāyas y Agamas, centrados en la ética, la meditación y la comprensión directa de la experiencia, sin una metafísica elaborada.
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
2.- CLASIFICACIÓN FUNCIONAL TRANSVERSAL (Estos sutras cruzan los giros de las enseñanzas budistas).
Esta clasificación es transversal y no cronológica, que describe los modos de transformación de la experiencia del practicante.
2.1 SUTRAS DE SABIDURÍA (PRAJÑĀ) - Prajñāpāramitā Sutras.
- Diamante :Cruza en el segundo giro. Enseña no fijación en conceptos: no aferrarse a ideas de sí mismo, seres, o el Dharma. Por lo tanto, cortar a través de las ilusiones conceptuales
- Perfección de la Sabiduría (de 8000, 18000, 25000, 100000 versos). Desarrollo de la vacuidad, base de pensamiento de Nagarjuna y escuela Madhyamaka. La sabiduría y la compasión son inseparables.
Lo que buscan estos textos es:
- Cultivar la sabiduría directa (prajñā) en lugar de la devoción o el comportamiento ritual.
- Desestabilizar el apego a la forma, al concepto y la doctrina.
2.2 SUTRAS DEL MÉTODO Y LA COMPASIÓN (UPĀYA)
- Vimalakirti . Atraviesa el segundo y tercer giros. No dualidad y naturaleza de Buda.
- Avataṃsaka . Atraviesa el segundo y tercer giros. Vacuidad y en el tercero: la realidad es una interpenetración total.
2.3 SUTRAS DEVOCIONALES / TIERRA PURA
Largo Sukhāvatīvyūha.
Mitāyurdhyāna.
Bhaiṣajyaguru.
- Utiliza la fe, la recitación y la aspiración como vía de liberación.
- Externaliza la ayuda sin negar la transformación interna.
2.4 SUTRAS LIMINALES PARA VAJRAYANA
Son textos Mahayana que preparan el camino hacia el budismo tántrico (Vajrayana). Aún no son tantras formales, pero introducen su lógica simbólica y práctica (puentes sutra-tantra) (transición entre sutra y tantra):
Śūraṅgama.
Mahāparinirvāṇa.
Avataṃsaka (lectura tántrica).
Materia : Introducción al Cuerpo Sutil, la Mente Luminosa y los Budas Cósmicos Activos.
- Introducir un lenguaje visionario, mandálico y arquetípico.
- Preparar el terreno para el mantra, la deidad y el ritual.
SUTRAS LIMINALES - EXPLICACIÓN
Los sutras liminales no constituyen una categoría canónica tradicional del budismo. Es un término que se utiliza para referirse a sutras que se encuentran en el umbral entre diferentes niveles de doctrina y práctica.
Se les llama "liminales" pues están en el umbral entre los sutras Mahayana clásicos (vacuidad, Bodhisattva, naturaleza búdica) y el universo simbólico, visionario y ritual que luego desarrollará el Vajrayana.
Liminal proviene de limen (umbral). Indica algo que no pertenece completamente a un lado ni al otro, sino que conecta y prepara de transición.
Rasgos típicos: Hablan de la realidad última, pero empleando formas narrativas.Presentan Budas/Bodhisattvas trascendentes sin requerir iniciación.Utilizan paradojas, metáforas y visiones que desestabilizan el realismo simple.
Ejemplos citados frecuentemente como "liminales" .
Sutra del Loto: transición del Buda histórico al Buda eterno.
Avataṃsaka (Huayan): visión cósmica que prepara la no dualidad plena.
Vimalakīrti Nirdeśa: sabiduría no dual en clave narrativa y provocativa.
3.- CLASIFICACIÓN POR ESTATUS DOCTRINAL (TIBET)
DEFINITIVOS (NĪTĀRTHA)
Sutras del vacío radical (a).
INTERPRETACIONALES:
Se trata de textos que explican, reorganizan o reinterpretan enseñanzas previas (especialmente la del vacío radical), ofreciendo un marco más sistemático y conciliador.
4.- MODOS DE TRANSMISIÓN DE LOS SUTRAS
Tipos de transmisión.
Transmisión oral.
Enseñanza de maestro a discípulo a través de la recitación, la explicación y el diálogo, buscando evitar lecturas erroneas.
Como lo realiza:
- Con una entonación correcta.
- En un contexto interpretativo.
- Con intención pedagógica.
Transmisión de texto (escritura y copia).
Es la fijación del sutra en manuscritos.
Qué entrega:
- Estabilidad doctrinal.
- Continuidad histórica.
- Acceso universal.
Transmisión ritual (recitación y canto).
Es la recitación repetida, individual o colectiva. En un ritmo normal con devoción.
Transmisión contemplativa (realización directa).
Se refiere a la comprensión que surge de la práctica meditativa del sutra.
¿Qué permite?
- Un sentido no conceptual.
- Una visión directa.
- Una transformación interna.
Busca convertir palabras en experiencia. Aquí el sutra deja de ser un texto y se convierte en una visión.
Transmisión simbólica o visionaria.
Es un lenguaje de símbolos, cosmologías y figuras budistas.
¿Qué permite?
- Dar enseñanzas a niveles no discursivos.
- Un acceso progresivo a la verdad.
Transmisión condensada (sutras cortos, fórmulas, dhāraṇīs).
Esto se refiere a transmitir el Dharma en su forma mínima.
¿Qué permite?
- Una esencia doctrinal.
- Un funcionamiento: Acceso rápido, repetible y profundo.
- Mucha verdad, pocas palabras.
5.- CLAVE FINAL
Por lo tanto, en el budismo:
- Leer no es suficiente,
- La comprensión no es algo intelectual.
- Sutra del Loto.
- Sutra Avatamsaka.
- Sutra del Corazón.
6.- CLASIFICACIÓN DE LOS SUTRAS DEL BUDISMO MAHAYANA
Esta es la clasificacion que normalmente más se usa.
Esta es una clasificación tradicional muy utilizada en el budismo Mahayana (especialmente en Asia Oriental) que no se basa tanto en "escuelas" sino en la función pedagógica.
CLASIFICACIÓN AMPLIADA DE LOS TEXTOS MAHAYANA
1. Agama / Nikāya
Tienen una base común, heredada del budismo primitivo. Son enseñanzas fundamentales que transmiten: ética, atención plena, liberación.
2. Vaipulya-sutras
Son sutras "extensos" o "ampliados". Aquí se encuentran la mayoría de los grandes sutras Mahayana. Son textos extensos, simbólicos y visionarios que introducen el ideal del Bodhisattva.
Ellos incluyen:
Sutra del loto.
Vimalakīrti Nirdeśa Sutra.
Sutra Sukhāvatīvyūha.
3. Sutras de la Prajñāpāramitā ("sabiduría trascendente").
Ellas incluyen:
Sutra del corazón.
Sutra del diamante.
Buscan desarmar cualquier visión fija de la realidad.
4. Sutras de la naturaleza de Buda (Tathāgatagarbha)
Consideran el potencial innato del ser para despertar, en un lenguaje afirmativo y pedagógico.
Entre ellos se incluyen:
Sutra Tathagatagarbha.
5. Dhāraṇī-sutras y textos mantóricos
Se consideran un puente entre el sutra y el tantra (Involucran: protección, memoria y ritual).
Dhāraṇī significa:
"Aquello que sustenta, conserva o concentra"
Estos consideran:
Protección, claridad mental, compasión.
Uso ritual y meditativo.
Ejemplos sutras:
Dhāraṇī de Avalokiteśvara.
6. Sutras prototántricos o liminales
Son Textos que ya no son meramente discursivos, pero que aún no son tantras formales. Involucran una transición al Vajrayana.
Entre ellos se incluyen:
Sutras con visualización, cuerpo sutil y sonido.
7. Śāstras (o tratados del budismo)
Son tratados en los que expusieron, sistematizaron y desarrollaron las doctrinas contenidas en los Sutras y, Comentarios sobre dichos Tratados y los Sutras mismos. La distinción entre Tratado y Comentario suele ser difusa, ya que muchas obras compuestas por estos maestros comparten características de ambos.
Autores principales:
Asanga
Vasubandhu.
Sabiduría : comprensión de la realidad.
Compasión : como relacionarse con los demás.
Visión : ampliar la propia conciencia.
Practicar : encarnar el camino budista.
FUENTES (referencias)
Edward Conze - Pensamiento budista en la India.
Peter Harvey - Introducción al budismo.
Enciclopedia de Filosofía de Stanford - entrada: Mahayana, Sunyata, naturaleza búdica.
Kangyur tibetano.
Taisho Tripitaka.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario